Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
I blink at him , confused .

Я моргаю на него в замешательстве.
2 unread messages
“ Answer me . ”

"Ответьте мне."
3 unread messages
“ Okay . ” I frown .

"Хорошо." Я хмурюсь.
4 unread messages
“ Don ’ t frown . ”

«Не хмурьтесь».
5 unread messages
I blink and try for impassive . I succeed .

Я моргаю и пытаюсь сохранять бесстрастность. Я преуспеваю.
6 unread messages
“ Did that hurt ? ”

— Это было больно?
7 unread messages
“ No . ”

"Нет."
8 unread messages
“ This is not going to hurt . Do you understand ? ”

«Это не повредит. Вы понимаете?"
9 unread messages
“ Yes . ” My voice is uncertain . Is it really not going to hurt ?

"Да." Мой голос неуверен. Неужели это действительно не повредит?
10 unread messages
“ I mean it , ” he says .

«Я серьезно», — говорит он.
11 unread messages
Jeez , my breathing is so shallow . Does he know what I ’ m thinking ? He shows me the crop . It ’ s brown plaited leather . My eyes jerk up to meet his , and they ’ re alight with fire and a trace of amusement .

Боже, мое дыхание такое поверхностное. Знает ли он, о чем я думаю? Он показывает мне урожай. Это коричневая плетеная кожа. Мои глаза поднимаются, чтобы встретиться с его глазами, и они горят огнем и оттенком веселья.
12 unread messages
“ We aim to please , Miss Steele , ” he murmurs . “ Come . ” He takes my elbow and moves me to beneath the grid . He reaches up and takes down some shackles with black leather cuffs .

«Мы стремимся угодить, мисс Стил», — бормочет он. "Приходить." Он берет меня за локоть и подводит под решетку. Он поднимает руку и снимает кандалы с черными кожаными наручниками.
13 unread messages
“ This grid is designed so the shackles move across the grid . ”

«Эта сетка устроена так, что кандалы перемещаются по сетке».
14 unread messages
I glance up . Holy shit — it ’ s like a subway map .

Я поднимаю взгляд. Черт возьми, это как карта метро.
15 unread messages
“ We ’ re going to start here , but I want to fuck you standing up . So we ’ ll end up by the wall over there . ” He points with the riding crop to where the large wooden X is on the wall .

«Мы собираемся начать здесь, но я хочу трахнуть тебя стоя. Так что мы окажемся у той стены. Он указывает хлыстом на большой деревянный крест на стене.
16 unread messages
“ Put your hands above your head . ”

«Поднимите руки над головой».
17 unread messages
I oblige immediately , feeling like I ’ m exiting my body — a casual observer of events as they unfold around me . This is beyond fascinating , beyond erotic . It ’ s singularly the most exciting and scary thing I ’ ve ever done . I ’ m entrusting myself to a beautiful man who , by his own admission , is fifty shades of fucked up . I suppress the brief thrill of fear . Kate and Elliot , they know I ’ m here .

Я немедленно подчиняюсь, чувствуя, что выхожу из своего тела — как случайный наблюдатель событий, разворачивающихся вокруг меня. Это за гранью увлекательности, за гранью эротики. Это самое захватывающее и самое страшное, что я когда-либо делал. Я вверяю себя красивому мужчине, который, по его собственному признанию, на пятьдесят оттенков облажался. Я подавляю кратковременный трепет страха. Кейт и Эллиот, они знают, что я здесь.
18 unread messages
He stands very close as he fastens the cuffs . I ’ m staring at his chest . His proximity is heavenly .

Он стоит очень близко, застегивая наручники. Я смотрю на его грудь. Его близость небесная.
19 unread messages
He smells of body wash and Christian , an inebriating mix , and that drags me back into the now . I want to run my nose and tongue through that smattering of chest hair . I could just lean forward …

От него пахнет гелем для душа и Кристианом, опьяняющая смесь, и это возвращает меня в настоящее. Мне хочется провести носом и языком по волосам на груди. Я мог бы просто наклониться вперед…
20 unread messages
He steps back and gazes at me , his expression hooded , salacious , carnal , and I am helpless , my hands tied , but just looking at his lovely face , reading his need and longing for me , I can feel the dampness between my legs . He walks slowly around me .

Он отступает назад и смотрит на меня, выражение его лица смутное, непристойное, чувственное, и я беспомощен, мои руки связаны, но, просто глядя на его прекрасное лицо, читая его потребность и тоску по мне, я чувствую влажность между моими ногами. Он медленно ходит вокруг меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому