Чак Паланик

Бойцовский клуб / Fight club B2

1 unread messages
Yeah , me too .

Да, я тоже.
2 unread messages
And this is how long your moment lasted . And life goes on .

И вот как долго длился твой момент. Жизнь продолжается.
3 unread messages
And somehow , by accident , Tyler and I met .

И как-то случайно мы с Тайлером встретились.
4 unread messages
It was time for a vacation .

Это было время для отпуска.
5 unread messages
You wake up at LAX .

Вы просыпаетесь в Лос-Анджелесе.
6 unread messages
Again .

Снова.
7 unread messages
How I met Tyler was I went to a nude beach . This was the very end of summer , and I was asleep . Tyler was naked and sweating , gritty with sand , his hair wet and stringy , hanging in his face .

Как я познакомился с Тайлером, я пошел на нудистский пляж. Это был самый конец лета, и я спал. Тайлер был голый и вспотевший, весь в песке, его мокрые и спутанные волосы свисали на лицо.
8 unread messages
Tyler had been around a long time before we met .

Тайлер был здесь задолго до того, как мы встретились.
9 unread messages
Tyler was pulling driftwood logs out of the surf and dragging them up the beach . In the wet sand , he 'd already planted a half circle of logs so they stood a few inches apart and as tall as his eyes . There were four logs , and when I woke up , I watched Tyler pull a fifth log up the beach . Tyler dug a hole under one end of the log , then lifted the other end until the log slid into the hole and stood there at a slight angle .

Тайлер вытаскивал коряги из прибоя и таскал их по берегу. На мокром песке он уже уложил полукруг бревен так, чтобы они стояли на расстоянии нескольких дюймов друг от друга и были высотой с его глаза. Там было четыре бревна, и когда я проснулся, то увидел, как Тайлер вытаскивает пятое бревно на пляж. Тайлер выкопал яму под одним концом бревна, затем поднял другой конец, пока бревно не скользнуло в яму и не остановилось там под небольшим углом.
10 unread messages
You wake up at the beach .

Вы просыпаетесь на пляже.
11 unread messages
We were the only people on the beach .

Мы были единственными людьми на пляже.
12 unread messages
With a stick , Tyler drew a straight line in the sand several feet away . Tyler went back to straighten the log by stamping sand around its base .

Палкой Тайлер провел прямую линию на песке в нескольких футах от него. Тайлер вернулся, чтобы выпрямить бревно, утрамбовав его основание песком.
13 unread messages
I was the only person watching this .

Я был единственным, кто смотрел это.
14 unread messages
Tyler called over , " Do you know what time it is ? "

Тайлер позвал: «Ты знаешь, который час?»
15 unread messages
I always wear a watch .

Я всегда ношу часы.
16 unread messages
" Do you know what time it is ? "

"Ты знаешь сколько время?"
17 unread messages
I asked , where ?

Я спросил, где?
18 unread messages
" Right here , " Tyler said . " Right now . "

— Прямо здесь, — сказал Тайлер. "Сейчас."
19 unread messages
It was 4:06 p. m.

Было 16:06
20 unread messages
After a while , Tyler sat cross-legged in the shadow of the standing logs . Tyler sat for a few minutes , got up and took a swim , pulled on a T-shirt and a pair of sweatpants , and started to leave . I had to ask .

Через некоторое время Тайлер сел, скрестив ноги, в тени стоящих бревен. Тайлер посидел несколько минут, встал, искупался, надел футболку и спортивные штаны и начал уходить. Я должен был спросить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому