Чак Паланик
Чак Паланик

Бойцовский клуб / Fight club B2

1 unread messages
A single frame in a movie is on the screen for one-sixtieth of a second . Divide a second into sixty equal parts . That 's how long the erection is . Towering four stories tall over the popcorn auditorium , slippery red and terrible , and no one sees it .

Один кадр в фильме находится на экране в течение одной шестидесятой секунды. Разделите секунду на шестьдесят равных частей. Вот как долго длится эрекция. Возвышаясь в четыре этажа над залом для попкорна, скользко-красный и ужасный, и никто его не видит.
2 unread messages
You wake up at Logan , again .

Вы снова просыпаетесь в Логане.
3 unread messages
This is a terrible way to travel . I go to meetings my boss does n't want to attend . I take notes . I 'll get back to you .

Это ужасный способ путешествовать. Я хожу на встречи, которые мой босс не хочет посещать. Я делаю заметки. Я вернусь к вам.
4 unread messages
Wherever I 'm going , I 'll be there to apply the formula . I 'll keep the secret intact .

Куда бы я ни пошел, я буду там, чтобы применить формулу. Я сохраню тайну в неприкосновенности.
5 unread messages
It 's simple arithmetic .

Это простая арифметика.
6 unread messages
It 's a story problem .

Это проблема истории.
7 unread messages
If a new car built by my company leaves Chicago traveling west at 60 miles per hour , and the rear differential locks up , and the car crashes and burns with everyone trapped inside , does my company initiate a recall ?

Если новый автомобиль, построенный моей компанией, выезжает из Чикаго на запад со скоростью 60 миль в час, задний дифференциал блокируется, машина разбивается и сгорает вместе со всеми, кто оказался внутри, инициирует ли моя компания отзыв?
8 unread messages
You take the population of vehicles in the field ( A ) and multiply it by the probable rate of failure ( B ) , then multiply the result by the average cost of an out-of-court settlement ( C ) .

Вы берете количество транспортных средств в поле (A) и умножаете его на вероятную частоту отказов (B), а затем умножаете результат на среднюю стоимость внесудебного урегулирования (C).
9 unread messages
A times B times C equals X . This is what it will cost if we do n't initiate a recall .

А умножить на В умножить на С равно Х. Вот во что это обойдется, если мы не инициируем отзыв.
10 unread messages
If X is greater than the cost of a recall , we recall the cars and no one gets hurt .

Если X больше, чем стоимость отзыва, мы отзываем автомобили, и никто не пострадает.
11 unread messages
If X is less than the cost of a recall , then we do n't recall .

Если X меньше стоимости отзыва, то мы не отзываем.
12 unread messages
Everywhere I go , there 's the burned-up wadded-up shell of a car waiting for me . I know where all the skeletons are . Consider this my job security .

Куда бы я ни пошел, меня ждет сгоревший скомканный корпус автомобиля. Я знаю, где все скелеты. Считай это моей охраной труда.
13 unread messages
Hotel time , restaurant food . Everywhere I go , I make tiny friendships with the people sitting beside me from Logan to Krissy to Willow Run .

Гостиничное время, ресторанная еда. Куда бы я ни пошел, я завязываю крошечные дружеские отношения с людьми, сидящими рядом со мной, от Логана до Крисси и Уиллоу Ран.
14 unread messages
What I am is a recall campaign coordinator , I tell the single-serving friend sitting next to me , but I 'm working toward a career as a dishwasher .

Я координатор кампании по отзыву, говорю я сидящему рядом со мной другу, но я работаю над карьерой посудомойщика.
15 unread messages
You wake up at O'Hare , again .

Вы снова просыпаетесь в О'Харе.
16 unread messages
Tyler spliced a penis into everything after that . Usually , close-ups , or a Grand Canyon vagina with an echo , four stories tall and twitching with blood pressure as Cinderella danced with her Prince Charming and people watched . Nobody complained . People ate and drank , but the evening was n't the same . People feel sick or start to cry and do n't know why . Only a hummingbird could have caught Tyler at work .

После этого Тайлер вставил пенис во все подряд. Обычно это были крупные планы или вагина Гранд-Каньона с эхом, высотой в четыре этажа и дергающаяся от кровяного давления, когда Золушка танцевала со своим Прекрасным Принцем, а люди смотрели. Никто не жаловался. Люди ели и пили, но вечер был уже не тот. Люди чувствуют себя плохо или начинают плакать, не зная почему. Только колибри мог застать Тайлера за работой.
17 unread messages
You wake up at JFK .

Вы просыпаетесь в JFK.
18 unread messages
I melt and swell at the moment of landing when one wheel thuds on the runway but the plane leans to one side and hangs in the decision to right itself or roll . For this moment , nothing matters . Look up into the stars and you 're gone . Not your luggage . Nothing matters . Not your bad breath . The windows are dark outside and the turbine engines roar backward . The cabin hangs at the wrong angle under the roar of the turbines , and you will never have to file another expense account claim . Receipt required for items over twenty-five dollars . You will never have to get another haircut .

Я таю и распухаю в момент приземления, когда одно колесо стучит по полосе, а самолет кренится набок и зависает в решении выровняться или катиться. На данный момент ничего не имеет значения. Посмотрите на звезды, и вы ушли. Не ваш багаж. Ничто не имеет значения. Не твой неприятный запах изо рта. За окном темно, а турбины ревут назад. Кабина висит под неправильным углом под рев турбин, и вам больше никогда не придется предъявлять очередную претензию по расходам. Квитанция требуется для товаров стоимостью более двадцати пяти долларов. Вам никогда не придется делать еще одну стрижку.
19 unread messages
A thud , and the second wheel hits the tarmac . The staccato of a hundred seatbelt buckles snapping open , and the single-use friend you almost died sitting next to says :

Стук, и второе колесо ударяется о асфальт. Стаккато сотен пряжек ремней безопасности расстегиваются, и одноразовый друг, рядом с которым ты чуть не умер, говорит:
20 unread messages
I hope you make your connection .

Надеюсь, вы наладите связь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому