Чак Паланик

Бойцовский клуб / Fight club B2

1 unread messages
Then Marla comes on the line .

Затем на линию выходит Марла.
2 unread messages
The doorman is listening over your shoulder . The clerk at the Regent is probably listening . You say , Marla , we have to talk .

Швейцар слушает через ваше плечо. Клерк в Регенте, вероятно, слушает. Ты говоришь, Марла, нам нужно поговорить.
3 unread messages
Marla says , " You can suck shit . "

Марла говорит: «Ты можешь сосать дерьмо».
4 unread messages
She might be in danger , you say . She deserves to know what 's going on . She has to meet you . You have to talk .

Вы говорите, что она может быть в опасности. Она заслуживает того, чтобы знать, что происходит. Она должна встретиться с тобой. Вы должны поговорить.
5 unread messages
" Where ? "

"Где?"
6 unread messages
She should go to the first place we ever met . Remember . Think back .

Она должна пойти в первое место, которое мы когда-либо встретили. Помните. Передумать.
7 unread messages
The white healing ball of light . The palace of seven doors .

Белый исцеляющий шар света. Дворец семи дверей.
8 unread messages
" Got it , " she says . " I can be there in twenty minutes . "

«Поняла», — говорит она. — Я могу быть там через двадцать минут.
9 unread messages
Be there .

Будь там.
10 unread messages
You hang up , and the doorman says , " I can get you a cab , Mr. Durden . Free of charge to anywhere you want . "

Вы вешаете трубку, и швейцар говорит: «Я могу вызвать вам такси, мистер Дерден. Бесплатно в любое место. "
11 unread messages
The fight club boys are tracking you . No , you say , it 's such a nice night , I think I 'll walk .

Парни из бойцовского клуба следят за тобой. Нет, вы говорите, такая хорошая ночь, я думаю, я пройдусь.
12 unread messages
It 's Saturday night , bowel cancer night in the basement of First Methodist , and Marla is there when you arrive .

Субботний вечер, ночь рака кишечника в подвале Первого методистского центра, и Марла уже там, когда ты приедешь.
13 unread messages
Marla Singer smoking her cigarette . Marla Singer rolling her eyes . Marla Singer with a black eye .

Марла Сингер курит сигарету. Марла Сингер закатила глаза. Марла Сингер с синяком под глазом.
14 unread messages
You sit on the shag carpet at opposite sides of the meditation circle and try to summon up your power animal while Marla glares at you with her black eye . You close your eyes and meditate to the palace of the seven doors , and you can still feel Marla 's glare . You cradle your inner child .

Вы сидите на ворсистом ковре по разные стороны круга для медитации и пытаетесь призвать свое животное силы, а Марла смотрит на вас своим синяком под глазом. Вы закрываете глаза и медитируете на дворец с семью дверями, и вы все еще чувствуете взгляд Марлы. Вы баюкаете своего внутреннего ребенка.
15 unread messages
Marla glares .

Марла смотрит.
16 unread messages
Then it 's time to hug .

Тогда пришло время обнять.
17 unread messages
Open your eyes .

Открой свои глаза.
18 unread messages
We should all choose a partner .

Мы все должны выбрать партнера.
19 unread messages
Marla crosses the room in three quick steps and slaps me hard across the face .

Марла пересекает комнату в три быстрых шага и сильно бьет меня по лицу.
20 unread messages
Share yourself completely .

Делитесь собой полностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому