Чак Паланик
Чак Паланик

Бойцовский клуб / Fight club B2

1 unread messages
Do n't picture a team of men tug-of-warring your legs apart .

Не воображайте команду мужчин, перетягивающих ваши ноги в стороны.
2 unread messages
A million miles away , a bah-zillion miles away , a rough warm hand wraps around the base of you and pulls you back , and something is holding you tight , tighter , tighter .

В миллионах миль, в бах-миллионах миль грубая теплая рука обхватывает вас у основания и тянет назад, и что-то держит вас крепче, крепче, крепче.
3 unread messages
A rubber band .

Резинка.
4 unread messages
You 're in Ireland .

Вы в Ирландии.
5 unread messages
You 're in fight club .

Ты в бойцовском клубе.
6 unread messages
You 're at work .

Ты на работе.
7 unread messages
You 're anywhere but here .

Ты где угодно, только не здесь.
8 unread messages
" Three minutes ! "

"Три минуты!"
9 unread messages
Somebody far far away yells , " You know the speech Mr. Durden . Do n't fuck with fight club . "

Кто-то далеко-далеко кричит: «Вы знаете речь, мистер Дерден. Не связывайтесь с бойцовским клубом. "
10 unread messages
The warm hand is cupped under you . The cold tip of the knife . An arm wraps around your chest . Therapeutic physical contact . Hug time . And the ether presses your nose and mouth , hard . Then nothing , less than nothing . Oblivion .

Теплая рука лежит под тобой. Холодный кончик ножа. Рука обвивает твою грудь. Терапевтический физический контакт. Время объятий. И эфир сильно давит на нос и рот. Тогда ничего, меньше, чем ничего. Забвение.
11 unread messages
The exploded shellof my burned-out condo is outer space black and devastated in the night above the little lights of the city . With the windows gone , a yellow ribbon of police crime scene tape twists and swings at the edge of the fifteen-story drop .

Взорванная оболочка моей сгоревшей квартиры — космическая чернота и опустошение в ночи над маленькими огнями города. Когда окон нет, желтая лента полицейской ленты с места преступления извивается и качается на краю пятнадцатиэтажного обрыва.
12 unread messages
I wake up on the concrete subfloor . There was maple flooring once . There was art on the walls before the explosion . There was Swedish furniture . Before Tyler .

Я просыпаюсь на бетонном полу. Когда-то был кленовый пол. До взрыва на стенах были картины. Была шведская мебель. Перед Тайлером.
13 unread messages
I 'm dressed . I put my hand in my pocket and feel .

Я одет. Я засунул руку в карман и ощупал.
14 unread messages
I 'm whole .

Я цел.
15 unread messages
Scared but intact .

Испуганный, но невредимый.
16 unread messages
Go to the edge of the floor , fifteen stories above the parking lot , and look at the city lights and the stars , and you 're gone .

Подойдите к краю этажа, на пятнадцать этажей над парковкой, и посмотрите на огни города и звезды, и вы исчезнете.
17 unread messages
It 's all so beyond us .

Это все так за пределами нас.
18 unread messages
Up here , in the miles of night between the stars and the Earth , I feel just like one of those space animals .

Здесь, наверху, в милях ночи между звездами и Землей, я чувствую себя одним из тех космических животных.
19 unread messages
Dogs .

Собаки.
20 unread messages
Monkeys .

Обезьяны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому