eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Уильям Шекспир
Макбет / Macbeth
B2
1
unread messages
Lady Macbeth : A kind good night to all !
Перевод
Леди Макбет: Всем доброй спокойной ночи!
2
unread messages
Exeunt all but Macbeth and Lady Macbeth
Перевод
Уходят все, кроме Макбета и леди Макбет.
3
unread messages
Macbeth : It will have blood ; they say , blood will have blood :
Перевод
Макбет: В нем будет кровь; говорят, в крови будет кровь:
4
unread messages
Stones have been known to move and trees to speak ;
Перевод
Известно, что камни двигаются, а деревья говорят;
5
unread messages
Augurs and understood relations have
Перевод
Авгуры и понятые отношения имеют
6
unread messages
By magot-pies and choughs and rooks brought forth
Перевод
От пирогов с личинками, галушек и грачей, выведенных
7
unread messages
The secret 's t man of blood . What is the night ?
Перевод
Секретный человек крови. Что такое ночь?
8
unread messages
Lady Macbeth : Almost at odds with morning , which is which .
Перевод
Леди Макбет: Почти не в ладах с утром, а это что.
9
unread messages
Macbeth : How say 's t thou , that Macduff denies his person
Перевод
Макбет: Как ты говоришь, что Макдуф отрекается от своей личности?
10
unread messages
At our great bidding ?
Перевод
По нашему большому предложению?
11
unread messages
Lady Macbeth : Did you send to him , sir ?
Перевод
Леди Макбет. Вы посылали к нему, сэр?
12
unread messages
Macbeth : I hear it by the way ; but I will send :
Перевод
Макбет. Между прочим, я слышал; но я отправлю:
13
unread messages
There 's not a one of them but in his house
Перевод
Их нет, но в его доме
14
unread messages
I keep a servant fee 'd . I will to-morrow ,
Перевод
Я держу прислугу на гонораре. Я буду завтра,
15
unread messages
And betimes I will , to the weird sisters :
Перевод
А когда-нибудь и я, странным сестрам:
16
unread messages
More shall they speak ; for now I am bent to know ,
Перевод
Они будут говорить больше; теперь я склонен знать,
17
unread messages
By the worst means , the worst . For mine own good ,
Перевод
Худшими средствами, худшими. Для моего же блага,
18
unread messages
All causes shall give way : I am in blood
Перевод
Все причины уступят место: я в крови
19
unread messages
Stepp 'd in so far that , should I wade no more ,
Перевод
Шагнул так далеко, что, если бы я больше не пробирался вброд,
20
unread messages
Returning were as tedious as go o'er :
Перевод
Возвращение было так же утомительно, как и идти:
69
из 123
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому