Уильям Шекспир

Макбет / Macbeth B2

1 unread messages
Gives way to in repose !

Уступает место в покое!
2 unread messages
Enter Macbeth , and a Servant with a torch

Входят Макбет и Слуга с факелом.
3 unread messages
Give me my sword .

Дай мне мой меч.
4 unread messages
Who 's there ?

Кто здесь?
5 unread messages
Macbeth : A friend .

Макбет: Друг.
6 unread messages
Banquo : What , sir , not yet at rest ? The king 's a-bed :

Банко Что, сударь, еще не успокоился? Кровать короля:
7 unread messages
He hath been in unusual pleasure , and

Он был в необыкновенном удовольствии, и
8 unread messages
Sent forth great largess to your offices .

Разосланы большие щедрости в ваши офисы.
9 unread messages
This diamond he greets your wife withal ,

Этим бриллиантом он приветствует твою жену,
10 unread messages
By the name of most kind hostess ; and shut up

Именем самой доброй хозяйки; и заткнись
11 unread messages
In measureless content .

В безмерном содержании.
12 unread messages
Macbeth : Being unprepared ,

Макбет: Будучи неподготовленным,
13 unread messages
Our will became the servant to defect ;

Наша воля стала слугой предательства;
14 unread messages
Which else should free have wrought .

Который еще должен был бесплатно сотворить.
15 unread messages
Banquo : All 's well .

Банко: Все хорошо.
16 unread messages
I dreamt last night of the three weird sisters :

Прошлой ночью мне приснились три странные сестры:
17 unread messages
To you they have show 'd some truth .

Вам они показали некоторую правду.
18 unread messages
Macbeth : I think not of them :

Макбет: Я думаю не о них:
19 unread messages
Yet , when we can entreat an hour to serve ,

Тем не менее, когда мы можем просить час служить,
20 unread messages
We would spend it in some words upon that business ,

Мы бы потратили его в нескольких словах на это дело,

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому