Уильям Шекспир
Уильям Шекспир

Макбет / Macbeth B2

1 unread messages
As thou art in desire ? Wouldst thou have that

Как ты в желании? Хотел бы ты иметь это
2 unread messages
Which thou esteem 's t the ornament of life ,

Что ты считаешь украшением жизни,
3 unread messages
And live a coward in thine own esteem ,

И живи трусом в собственных глазах,
4 unread messages
Letting ' I dare not ' wait upon ' I would , '

Позволяя «я не смею» ждать «я бы»,
5 unread messages
Like the poor cat i ' the adage ?

Как бедный кот в поговорке?
6 unread messages
Macbeth : Prithee , peace :

Макбет: Пожалуйста, мир:
7 unread messages
I dare do all that may become a man ;

Я осмеливаюсь делать все, что может приличествовать мужчине;
8 unread messages
Who dares do more is none .

Кто посмеет сделать больше, тот никто.
9 unread messages
Lady Macbeth : What beast was ' t , then ,

Леди Макбет: Что за зверь не был тогда,
10 unread messages
That made you break this enterprise to me ?

Что заставило тебя рассказать мне об этом предприятии?
11 unread messages
When you durst do it , then you were a man ;

Когда ты осмелился это сделать, значит, ты был мужчиной;
12 unread messages
And , to be more than what you were , you would

И, чтобы быть больше, чем вы были, вы бы
13 unread messages
Be so much more the man . Nor time nor place

Будьте намного больше мужчиной. Ни время, ни место
14 unread messages
Did then adhere , and yet you would make both :

Тогда придерживались, и все же вы сделали бы оба:
15 unread messages
They have made themselves , and that their fitness now

Они сделали себя, и что их пригодность сейчас
16 unread messages
Does unmake you . I have given suck , and know

Разрушает тебя. Я дал сосать, и знаю
17 unread messages
How tender ' tis to love the babe that milks me :

Как нежно любить ребенка, который меня доит:
18 unread messages
I would , while it was smiling in my face ,

Я бы, пока оно улыбалось мне в лицо,
19 unread messages
Have pluck 'd my nipple from his boneless gums ,

Вырвал мой сосок из бескостных десен,
20 unread messages
And dash 'd the brains out , had I so sworn as you

И вышиб бы мозги, если бы я так клялся, как ты

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому