eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Уильям Шекспир
Макбет / Macbeth
B2
1
unread messages
Shall sun that morrow see !
Перевод
Пусть завтра увидит солнце!
2
unread messages
Your face , my thane , is as a book where men
Перевод
Твое лицо, мой тан, как книга, в которой мужчины
3
unread messages
May read strange matters . To beguile the time ,
Перевод
Может читать странные вещи. Чтобы обмануть время,
4
unread messages
Look like the time ; bear welcome in your eye ,
Перевод
Посмотрите, как время; добро пожаловать в твои глаза,
5
unread messages
Your hand , your tongue : look like the innocent flower ,
Перевод
Твоя рука, твой язык: будь невинным цветком,
6
unread messages
But be the serpent under ' t . He that 's coming
Перевод
Но будь змеем под ним. Он идет
7
unread messages
Must be provided for : and you shall put
Перевод
Должны быть предусмотрены: и вы должны поставить
8
unread messages
This night 's great business into my dispatch ;
Перевод
Большое дело этой ночи в моей депеше;
9
unread messages
Which shall to all our nights and days to come
Перевод
Что будет со всеми нашими ночами и днями
10
unread messages
Give solely sovereign sway and masterdom .
Перевод
Дайте исключительно суверенную власть и господство.
11
unread messages
Macbeth : We will speak further .
Перевод
Макбет: Мы еще поговорим.
12
unread messages
Lady Macbeth : Only look up clear ;
Перевод
Леди Макбет: Только взгляни вверх;
13
unread messages
To alter favour ever is to fear :
Перевод
Менять благосклонность всегда значит бояться:
14
unread messages
Leave all the rest to me .
Перевод
Оставь все остальное мне.
15
unread messages
Exeunt
Перевод
Уходят
16
unread messages
Hautboys and torches . Enter Duncan , Malcolm , Donalbain , Banquo , Lennox , Macduff , Ross , Angus , and Attendants
Перевод
Гобои и факелы. Входят Дункан, Малкольм, Доналбейн, Банко, Леннокс, Макдуф, Росс, Ангус и сопровождающие.
17
unread messages
Duncan : This castle hath a pleasant seat ; the air
Перевод
Дункан: В этом замке приятное место; воздух
18
unread messages
Nimbly and sweetly recommends itself
Перевод
Проворно и мило рекомендует себя
19
unread messages
Unto our gentle senses .
Перевод
Нашим нежным чувствам.
20
unread messages
Banquo : This guest of summer ,
Перевод
Банко: Этот гость лета,
21
из 123
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому