Уильям Шекспир

Макбет / Macbeth B2

1 unread messages
But signs of nobleness , like stars , shall shine

Но знаки благородства, как звезды, будут сиять
2 unread messages
On all deservers . From hence to Inverness ,

На всех достойных. Отсюда в Инвернесс,
3 unread messages
And bind us further to you .

И привяжите нас дальше к вам.
4 unread messages
Macbeth : The rest is labour , which is not used for you :

Макбет: Остальное - труд, который тебе не нужен:
5 unread messages
I 'll be myself the harbinger and make joyful

Я сам буду предвестником и сделаю радостным
6 unread messages
The hearing of my wife with your approach ;

Слушание моей жены с вашим подходом;
7 unread messages
So humbly take my leave .

Так смиренно отпусти меня.
8 unread messages
Duncan : My worthy Cawdor !

Дункан: Мой достойный Каудор!
9 unread messages
Macbeth ( Aside ) : The Prince of Cumberland ! that is a step

Макбет (в сторону): Принц Камберлендский! это шаг
10 unread messages
On which I must fall down , or else o'erleap ,

На который я должен упасть или перепрыгнуть,
11 unread messages
For in my way it lies . Stars , hide your fires ;

Ибо на моем пути лежит. Звезды, спрячьте свои огни;
12 unread messages
Let not light see my black and deep desires :

Пусть свет не увидит моих черных и глубоких желаний:
13 unread messages
The eye wink at the hand ; yet let that be ,

Глаз подмигнул руке; но пусть это будет,
14 unread messages
Which the eye fears , when it is done , to see .

То, что глаз боится, когда это будет сделано, чтобы увидеть.
15 unread messages
Exit

Выход
16 unread messages
Duncan : True , worthy Banquo ; he is full so valiant ,

Дункан: Верно, достойный Банко; он полон так доблестно,
17 unread messages
And in his commendations I am fed ;

И в его похвалах я сыт;
18 unread messages
It is a banquet to me . Let 's after him ,

Для меня это банкет. Давай за ним,
19 unread messages
Whose care is gone before to bid us welcome :

Чья забота ушла раньше, чтобы приветствовать нас:
20 unread messages
It is a peerless kinsman .

Это несравненный родственник.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому