My narrative is at an end . I have no comments to make upon the subject of Slavery . Those who read this book may form their own opinions of the " peculiar institution . " What it may be in other States , I do not profess to know ; what it is in the region of Red River , is truly and faithfully delineated in these pages . This is no fiction , no exaggeration . If I have failed in anything , it has been in presenting to the reader too prominently the bright side of the picture . I doubt not hundreds have been as unfortunate as myself ; that hundreds of free citizens have been kidnapped and sold into slavery , and are at this moment wearing out their lives on plantations in Texas and Louisiana . But I forbear . Chastened and subdued in spirit by the sufferings I have borne , and thankful to that good Being through whose mercy I have been restored to happiness and liberty , I hope henceforward to lead an upright though lowly life , and rest at last in the church yard where my father sleeps .
Мое повествование подошло к концу. У меня нет комментариев по поводу рабства. Те, кто прочитает эту книгу, могут составить собственное мнение об «своеобразном учреждении». Что может быть в других штатах, я не знаю; то, что происходит в районе Ред-Ривер, правдиво и точно описано на этих страницах. Это не выдумка и не преувеличение. Если я в чем-то и потерпел неудачу, так это в том, что слишком ярко представил читателю светлую сторону картины. Я сомневаюсь, что сотни людей были такими же несчастными, как я; что сотни свободных граждан были похищены и проданы в рабство и в данный момент влачат свою жизнь на плантациях в Техасе и Луизиане. Но я воздержусь. Наказанный и смиренный духом перенесенными страданиями и благодарный тому доброму Существу, по милости которого я был возвращен к счастью и свободе, я надеюсь впредь вести честную, хотя и скромную жизнь и наконец отдохнуть на церковном дворе, где мой отец спит.