When the violence of our emotions had subsided to a sacred joy -- when the household gathered round the fire , that sent out its warm and crackling comfort through the room , we conversed of the thousand events that had occurred -- the hopes and fears , the joys and sorrows , the trials and troubles we had each experienced during the long separation . Alonzo was absent in the western part of the State . The boy had written to his mother a short time previous , of the prospect of his obtaining sufficient money to purchase my freedom . From his earliest years , that had been the chief object of his thoughts and his ambition . They knew I was in bondage . The letter written on board the brig , and Clem Ray himself , had given them that information . But where I was , until the arrival of Bass ' letter , was a matter of conjecture . Elizabeth and Margaret once returned from school -- so Anne informed me -- weeping bitterly . On inquiring the cause of the children 's sorrow , it was found that , while studying geography , their attention had been attracted to the picture of slaves working in the cotton-field , and an overseer following them with his whip . It reminded them of the sufferings their father might be , and , as it happened , actually was , enduring in the South .
Когда буря наших эмоций утихла до священной радости, когда вся семья собралась вокруг огня, разливавшего по комнате тепло и потрескивающий уют, мы говорили о тысячах произошедших событий — о надеждах и страхах, радостях. и печали, испытания и беды, которые каждый из нас пережил за время долгой разлуки. Алонсо отсутствовал в западной части штата. Незадолго до этого мальчик написал матери о перспективе получить достаточно денег, чтобы выкупить мою свободу. С самых ранних лет это было главным объектом его мыслей и амбиций. Они знали, что я в рабстве. Эту информацию им предоставили письмо, написанное на борту брига, и сам Клем Рэй. Но где я находился до получения письма Басса, оставалось лишь догадываться. Элизабет и Маргарет однажды вернулись из школы — как сообщила мне Энн — горько плача. Поинтересовавшись причиной горя детей, выяснилось, что во время изучения географии их внимание привлекло изображение рабов, работающих на хлопковом поле, и надзирателя, преследующего их с кнутом. Это напомнило им о страданиях их отца, которые, как оказалось, действительно терпели на Юге.