In a hole , shaped like a mortar , cut in the trunk of a fallen tree , they pounded corn with a wooden pestle , and of the meal made cake . Alternately they danced and ate . Thus were the visitors from Texas entertained by the dusky sons and daughters of the Chicopees , and such is a description , as I saw it , of an Indian ball in the Pine Woods of Avoyelles .
В яме в форме ступки, вырезанной в стволе упавшего дерева, они толкли кукурузу деревянным пестиком и готовили из муки лепешку. Попеременно они танцевали и ели. Так развлекали гостей из Техаса смуглые сыновья и дочери Чикопи, и таково, насколько я видел, описание индейского бала в сосновом лесу Авойеля.