There was nothing repulsive in his presence ; but on the other hand , there was something cheerful and attractive in his face , and in his tone of voice . The finer elements were all kindly mingled in his breast , as any one could see . He moved about among us , asking many questions , as to what we could do , and what labor we had been accustomed to ; if we thought we would like to live with him , and would be good boys if he would buy us , and other interrogatories of like character .
В его присутствии не было ничего отталкивающего; но, с другой стороны, было что-то веселое и привлекательное в лице его и в тоне голоса. Все самые тонкие элементы были любезно смешаны в его груди, как мог видеть каждый. Он ходил среди нас, задавая множество вопросов о том, что мы можем делать и к какому труду мы привыкли; если бы мы думали, что хотели бы жить с ним и были бы хорошими мальчиками, если бы он нас купил, и другие вопросы подобного характера.