Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Соломон Нортап



Соломон Нортап

Отрывок из произведения:
Двенадцать лет рабства / Twelve years of slavery B2

Mr. Theophilus Freeman , by the way , was not a whit behind his partner , Burch , in the matter of blasphemy . On the vessel I had gone by the name of " Steward , " and this was the first time I had ever been designated as Platt -- the name forwarded by Burch to his consignee . From the vessel I observed the chain-gang at work on the levee . We passed near them as we were driven to Freeman 's slave pen . This pen is very similar to Goodin 's in Richmond , except the yard was enclosed by plank , standing upright , with ends sharpened , instead of brick walls .

Между прочим, мистер Теофилус Фримен ни на йоту не отставал от своего партнера Берча в вопросах богохульства. На судне я носил имя «Стюард», и это был первый раз, когда меня называли Платтом — имя, которое Берч переслал своему грузополучателю. С судна я наблюдал за работой бригады цепей на дамбе. Мы прошли мимо них, когда нас везли к загону для рабов Фримена. Этот загон очень похож на загон Гудина в Ричмонде, за исключением того, что двор был огорожен досками, стоящими вертикально, с заостренными концами, а не кирпичными стенами.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому