We were all prepared , and impatiently waiting an opportunity of putting our designs into execution , when they were frustrated by a sad and unforeseen event . Robert was taken ill . It was soon announced that he had the small-pox . He continued to grow worse , and four days previous to our arrival in New-Orleans he died . One of the sailors sewed him in his blanket , with a large stone from the ballast at his feet , and then laying him on a hatchway , and elevating it with tackles above the railing , the inanimate body of poor Robert was consigned to the white waters of the gulf .
Мы все были готовы и с нетерпением ждали возможности осуществить наши замыслы, когда они были сорваны печальным и непредвиденным событием. Роберт заболел. Вскоре было объявлено, что он заболел оспой. Ему становилось все хуже, и за четыре дня до нашего прибытия в Новый Орлеан он умер. Один из матросов зашил его в одеяло, положив к его ногам большой камень из балласта, а затем уложив на люк и подняв его с помощью тали над перилами, неодушевленное тело бедного Роберта было отправлено в белые воды. залива.