While we were thus learning the history of each other 's wretchedness , Eliza was seated in a corner by herself , singing hymns and praying for her children . Wearied from the loss of so much sleep , I could no longer bear up against the advances of that " sweet restorer , " and laying down by the side of Robert , on the floor , soon forgot my troubles , and slept until the dawn of day .
Пока мы таким образом изучали историю несчастий друг друга, Элиза сидела в углу одна, пела гимны и молилась за своих детей. Утомленный бессонницей, я больше не мог противостоять нападкам этого «милого реставратора» и, улегшись рядом с Робертом на пол, вскоре забыл о своих проблемах и спал до рассвета. .