Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Соломон Нортап



Соломон Нортап

Отрывок из произведения:
Двенадцать лет рабства / Twelve years of slavery B2

After sunrise in the morning we were called up on deck to breakfast . Burch took our hand-cuffs off , and we sat down to table . He asked Eliza if she would take a dram . She declined , thanking him politely . During the meal we were all silent -- not a word passed between us . A mulatto woman who served at table seemed to take an interest in our behalf -- told us to cheer up , and not to be so cast down . Breakfast over , the hand-cuffs were restored , and Burch ordered us out on the stern deck . We sat down together on some boxes , still saying nothing in Burch 's presence . Occasionally a passenger would walk out to where we were , look at us for a while , then silently return .

Утром после восхода солнца нас вызвали на палубу завтракать. Берч снял с нас наручники, и мы сели за стол. Он спросил Элизу, не выпьет ли она драму. Она отказалась, вежливо поблагодарив его. Во время еды мы все молчали — между нами не прозвучало ни слова. Женщина-мулатка, служившая за столом, видимо, заинтересовалась нами — велела нам воспрянуть духом, а не так унывать. Завтрак закончился, наручники были восстановлены, и Берч приказал нам выйти на кормовую палубу. Мы сели вместе на несколько ящиков, по-прежнему ничего не говоря в присутствии Берча. Время от времени пассажир выходил туда, где мы находились, какое-то время смотрел на нас, а затем молча возвращался.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому