She kept looking ahead to see what was there , and , not being able to see it clearly enough , she looked backward toward her husband , and through his eyes , reflected then , she saw what was ahead ; and since he added part of himself to this reflection , a determined firmness , her face relaxed and she accepted it and she turned back , knowing suddenly what to look for .
Она все смотрела вперед, чтобы увидеть, что там, и, не имея возможности разглядеть достаточно ясно, оглядывалась назад, на мужа, и его глазами, отраженными тогда, видела то, что было впереди; и поскольку он добавил к этому отражению часть себя, решительную твердость, лицо ее расслабилось, и она приняла это и обернулась, внезапно поняв, что искать.