Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Марсианские хроники / The Martian Chronicles B1

There were seven rooms , each a different color , one blue , one purple , one green , one orange , another white , the sixth violet , and the seventh shrouded in black velvet . And in the black room was an ebony clock which struck the hour loud . And through these rooms the guests ran , drunk at last , among the robot fantasies , amid the Dormice and Mad Hatters , the Trolls and Giants , the Black Cats and White Queens , and under their dancing feet the floor gave off the massive pumping beat of a hidden and telltale heart .

Там было семь комнат, каждая разного цвета: одна синяя, одна фиолетовая, одна зеленая, одна оранжевая, еще одна белая, шестая фиолетовая и седьмая, окутанная черным бархатом. А в черной комнате стояли часы из черного дерева, которые громко отбивали час. И по этим комнатам бегали, наконец пьяные, гости, среди фантазий роботов, среди Сонь и Безумных Шляпников, Троллей и Великанов, Черных Котов и Белых Королев, и под их танцующими ногами пол издавал мощный качающийся ритм скрытое и красноречивое сердце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому