" Let me check your papers to be sure they ’ re in order for a « cure . » " He checked a file . " Yes . You know , such cases as yours need special « curing . » The people in that hall are simpler forms . But once you ’ ve gone this far , I must point out , with primary , secondary , auditory , olfactory , and labial hallucinations , as well as tactile and optical fantasies , it is pretty bad business . We have to resort to euthanasia . "
«Позвольте мне проверить ваши документы, чтобы убедиться, что они в порядке для «лечения»». Он проверил файл. — Да. Знаете, такие случаи, как ваш, требуют особого «лечения». Люди в этом зале представляют собой более простые формы. Нам придется прибегнуть к эвтаназии».