Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

They lingered on toward dawn , with brief desserts , wine from those wild flowers growing in the front yard , and then , as the first birds winked to life and the sun threatened the eastern sky , they all crept upstairs . Douglas listened to the stove cooling in the faraway kitchen . He heard Grandma go to bed .

Они задержались до рассвета, перекусив короткими десертами и вином из диких цветов, растущих во дворе перед домом, а затем, когда первые птицы ожили и солнце угрожало восточному небу, все они поползли наверх. Дуглас слушал, как остывает плита на далекой кухне. Он услышал, как бабушка пошла спать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому