Eyes shut to let his nose wander , he snuffed deeply . He moved in the hell - fire steams and sudden baking - powder flurries of snow in this miraculous climate where Grandma , with the look of the Indies in her eyes and the flesh of two firm warm hens in her bodice , Grandma of the thousand arms , shook , basted , whipped , beat , minced , diced , peeled , wrapped , salted , stirred .
Закрыв глаза, чтобы позволить носу блуждать, он глубоко вдохнул. Он двигался в адских огненных парах и внезапных шквалах снега в этом чудесном климате, где бабушка, с взглядом Индии в глазах и мясом двух крепких теплых кур в лифе, тысячерукая бабушка, встряхивал, поливал, взбивал, взбивал, измельчал, нарезал кубиками, очищал, завернул, солил, перемешивал.