Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

At eight o ’ clock the doctor came and went again shaking his head , his coat off , his tie untied , looking as if he had lost thirty pounds that day . At nine o ’ clock Tom and Mother and Father carried a cot outside and brought Douglas down to sleep in the yard under the apple tree where , if there might be a wind , it would find him sooner than in the terrible rooms above . Then they went back and forth until eleven o ’ clock , when they set the alarm clock to wake them at three and chip more ice to refill the packs .

В восемь часов доктор пришел и снова ушел, покачивая головой, без пальто и развязанного галстука, с таким видом, словно похудел за день на тридцать фунтов. В девять часов Том, мать и отец вынесли кроватку на улицу и привезли Дугласа спать во дворе под яблоней, где, если бы подул ветер, он нашел бы его раньше, чем в ужасных комнатах наверху. Затем они ходили взад и вперед до одиннадцати часов, а затем поставили будильник, чтобы разбудить их в три, и накололи еще льда, чтобы пополнить рюкзаки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому