Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

Now Douglas knew why the arcade had drawn him so steadily this week and drew him still tonight . For there was a world completely set in place , predictable , certain , sure , with its bright silver slots , its terrible gorilla behind glass forever stabbed by waxen hero to save still more waxen heroine , and then the flipping waterfalling chitter of Keystone Kops on eternal photographic spindles set spiraling in darkness by Indianhead pennies under naked bulb light . The Kops , forever in collision or near - collision with train , truck , streetcar , forever gone off piers in oceans which did not drown , because there they rushed to collide again with train , truck , streetcar , dive off old and beautifully familiar pier . Worlds within worlds , the penny peek shows which you cranked to repeat old rites and formulas . There , when you wished , the Wright Brothers sailed sandy winds at Kittyhawk , Teddy Roosevelt exposed his dazzling teeth , San Francisco was built and burned , burned and built , as long as sweaty coins fed self - satisfied machines .

Теперь Дуглас понял, почему игровой автомат так настойчиво привлекал его на этой неделе и привлекал его сегодня вечером. Ибо был мир, полностью установленный на свои места, предсказуемый, определенный, уверенный, с его яркими серебряными прорезями, его ужасной гориллой за стеклом, навсегда заколотой восковым героем, чтобы спасти еще больше восковой героини, а затем падающим водопадом стрекотом Кистоун Копса на вечном фотографические шпиндели, вращающиеся в темноте пенни Indianhead при свете голой лампочки. Копы, вечно столкнувшиеся или почти столкнувшиеся с поездом, грузовиком, трамваем, навсегда уходили с пирсов в океаны, которые не тонули, потому что там они мчались вновь столкнуться с поездом, грузовиком, трамваем, нырять со старого и прекрасно знакомого пирса. Миры внутри миров, как показывает грошовый взгляд, которые вы провернули, чтобы повторить старые обряды и формулы. Там, когда вы хотели, братья Райт плыли по песчаным ветрам в Киттихауке, Тедди Рузвельт обнажал свои ослепительные зубы, Сан-Франциско строился и горел, горел и строился, пока потные монеты питали самодовольные машины.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому