She turned a small hand mirror from herself to the boy . He looked at her face and himself in the mirror and then at her face again as she said , " Tomorrow morning I ’ ll get up at seven and wash behind my ears ; I ’ ll run to church with Charlie Woodman ; I ’ ll picnic at Electric Park ; I ’ ll swim , run barefoot , fall out of trees , chew spearmint gum . . . Douglas , Douglas , for shame ! You cut your fingernails , don ’ t you ? "
Она повернула маленькое зеркальце от себя к мальчику. Он посмотрел на ее лицо и на себя в зеркало, а затем еще раз на ее лицо, когда она сказала: «Завтра утром я встану в семь и вымою уши; я побегу в церковь с Чарли Вудманом; я устрою пикник». в Электрик-парке; я буду плавать, бегать босиком, падать с деревьев, жевать мятную жвачку... Дуглас, Дуглас, как стыдно! Ты стрижешь ногти, не так ли?