Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

Lavinia Nebbs walked alone down the midnight street , down the late summer - night silence . She saw houses with the dark windows and far away she heard a dog barking . In five minutes , she thought , I ’ ll be safe at home . In five minutes I ’ ll be phoning silly little Francine . I ’ ll — "

Лавиния Неббс шла одна по полуночной улице, в тишине поздней летней ночи. Она видела дома с темными окнами и далеко слышала лай собаки. Через пять минут, подумала она, я буду дома в безопасности. Через пять минут я позвоню маленькой глупой Франсине. Больной - "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому