Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

William Forrester spent the next morning checking local news items for the paper , had time after lunch for some local news items for the paper , had time after lunch for some fishing in the river outside town , caught only some small fish which he threw back happily , and , without thinking about it , or at least not noticing that he had thought about it , at three o ’ clock he found his car taking him down a certain street , He watched with interest as his hands turned the steering wheel and motored him up a vast circular drive where he stopped under an ivy - covered entry .

Уильям Форрестер провел следующее утро, проверяя местные новости для газеты, после обеда нашел время для некоторых местных новостей для газеты, после обеда нашел время порыбачить на реке за городом, поймал лишь небольшую рыбу, которую с радостью забросил обратно. , и, не думая об этом или, по крайней мере, не замечая, что он думал об этом, в три часа он нашел свою машину, везущую его по определенной улице. Он с интересом наблюдал, как его руки поворачивали руль и вели его. Он проехал по обширной кольцевой дороге и остановился под увитым плющом входом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому