Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

" Course , " admitted the witch , " I never could see you , lady . " Elmira pulled out her pocket mirror . " There I am ! " She peered closer and gasped . She reached up like someone tuning a harp and plucked a single thread . She held it up , Exhibit A . " I never had a gray hair in my life till this second ! "

«Конечно, — призналась ведьма, — я никогда не видела вас, леди». Эльмира достала карманное зеркальце. «Вот я!» Она присмотрелась поближе и ахнула. Она протянула руку, как человек, настраивающий арфу, и дернула одну нить. Она подняла его, Приложение А. «До этой секунды у меня никогда в жизни не было седых волос!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому