They raced along the railroad tracks , opened their lunch in brown - paper sacks , and sniffed deeply of the wax - wrapped deviled - ham sandwiches and green - sea pickles and colored peppermints . They ran and ran again and Douglas bent to scorch his ear on the hot steel rails , hearing trains so far away they were unseen voyagings in other lands , sending Morse - code messages to him here under the killing sun . Douglas stood up , stunned .
Они мчались по железнодорожным путям, распаковывали обед в коричневых бумажных мешках и глубоко вдыхали завернутые в вощеную упаковку бутерброды с ветчиной, зелено-морские соленые огурцы и цветную мятную мяту. Они бежали и бежали снова, и Дуглас наклонился, чтобы обжечь ухо о раскаленные стальные рельсы, слыша поезда так далеко, что это были невидимые путешествия в других странах, посылая ему сообщения азбукой Морзе здесь, под палящим солнцем. Дуглас встал, ошеломленный.