Two old women collapsed against the attic door , each scrabbling to lock it tight , tight . A thousand pigeons seemed to have leaped off the roof right over their heads . They bent as if burdened , ducked under the drum of beating wings . Then they stopped , their mouths surprised . What they heard was only the pure sound of panic , their hearts in their chests . . . Above the uproar , they tried to make themselves heard . " What ’ ve we done ! Poor Mister Quartermain ! "
Две старухи рухнули на чердачную дверь, каждая пыталась запереть ее крепко-крепко. Тысяча голубей, казалось, спрыгнули с крыши прямо над их головами. Они согнулись, как обремененные, нырнули под барабан хлопанья крыльев. Затем они остановились, их рты были удивлены. То, что они слышали, было лишь чистым звуком паники, их сердца сжимались в груди... Несмотря на шум, они пытались заставить себя быть услышанными. «Что мы наделали! Бедный мистер Квотермейн!»