Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

After supper , for no reason at all , with a senseless certainty of motion , she watched her own hands , like a pair of ghostly gloves at a seance , gather together certain items in a perfumed kerchief . Then she went to her front porch and stood there stiffly for half an hour .

После ужина, ни с того ни с сего, с бессмысленной уверенностью движений она смотрела, как ее собственные руки, как призрачные перчатки на сеансе, собирали в надушенный платок какие-то предметы. Затем она вышла на крыльцо и стояла там неподвижно полчаса.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому