Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Рэй Брэдбери



Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

Here and there , back off from where they were walking , faint squares of light glowed where people were still up . But most of the houses , darkened , were sleeping already , and there were a few lightless places where the occupants of a dwelling sat talking low night talk on their front porches . You heard a porch swing squeaking as you walked by .

Тут и там, в стороне от того места, где они шли, светились слабые квадраты света там, где еще не спали люди. Но большинство затемненных домов уже спали, и было несколько темных мест, где жильцы домов сидели и тихо переговаривались по ночам на своих крыльцах. Когда вы проходили мимо, вы услышали скрип качелей на крыльце.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому