At last , like ghosts hovering momentarily behind the door screen , Grandma , Great - grandma , and Mother would appear , and the men would shift , move , and offer seats . The women carried varieties of fans with them , folded newspapers , bamboo whisks , or perfumed kerchiefs , to start the air moving about their faces as they talked .
Наконец, словно призраки, на мгновение зависшие за дверной перегородкой, появлялись бабушка, прабабушка и мать, а мужчины менялись, двигались и предлагали места. Женщины носили с собой разнообразные веера, сложенные газеты, бамбуковые веники или надушенные платки, чтобы воздух двигался вокруг их лиц, пока они разговаривали.