Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Рэй Брэдбери



Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

The water was silk in the cup ; clear , faintly blue silk . It softened the lip and the throat and the heart , if drunk . This water must be carried in dipper and bucket to the cellar , there to be leavened in freshets , in mountain streams , upon the dandelion harvest .

Вода в чашке была шелковистая; прозрачный, слегка голубой шелк. Если он пьян, он смягчал губы, горло и сердце. Эту воду нужно отнести в ковшике и ведре в подвал, чтобы заквасить ее в паводках, в горных ручьях после сбора урожая одуванчиков.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому