So , with the subtlest of incidents , he knew that this day was going to be different . It would be different also , because , as his father explained , driving Douglas and his ten - year - old brother Tom out of town toward the country , there were some days compounded completely of odor , nothing but the world blowing in one nostril and out the other .
Итак, несмотря на малейшие происшествия, он знал, что этот день будет другим. Это также было бы по-другому, потому что, как объяснил его отец, когда он вез Дугласа и его десятилетнего брата Тома из города в деревню, были дни, полностью наполненные запахом, ничего, кроме мира, дующего в одну ноздрю и наружу. другой.