Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
451 по фаренгейту / 451 Fahrenheit B1

" Now , let 's get on upstream , " said Granger . " And hold on to one thought : You 're not important . You 're not anything . Some day the load we 're carrying with us may help someone . But even when we had the books on hand , a long time ago , we did n't use what we got out of them . We went right on insulting the dead . We went right on spitting in the graves of all the poor ones who died before us . We 're going to meet a lot of lonely people in the next week and the next month and the next year . And when they ask us what we 're doing , you can say , We 're remembering . That 's where we 'll win out in the long run . And some day we 'll remember so much that we 'll build the biggest goddam steam-shovel in history and dig the biggest grave of all time and shove war in and cover it up . Come on now , we 're going to go build a mirror-factory first and put out nothing but mirrors for the next year and take a long look in them . "

— А теперь пойдем вверх по течению, — сказала Грейнджер. «И держись за одну мысль: ты не важен. Ты ничто. Когда-нибудь груз, который мы несем с собой, может кому-то помочь. Но даже когда у нас были книги под рукой, давным-давно, мы не использовали то, что получили от них. Мы продолжали оскорблять мертвых. Мы продолжали плевать в могилы всех бедняков, которые умерли до нас. На следующей неделе, в следующем месяце и в следующем году мы встретим много одиноких людей. И когда нас спросят, что мы делаем, вы можете сказать: Мы помним. Вот где мы выиграем в долгосрочной перспективе. И когда-нибудь мы вспомним так много, что построим чертов самый большой паровой экскаватор в истории, выроем самую большую могилу всех времен, запихнем туда войну и скроем ее. Давай, мы сначала построим зеркальный завод, а на следующий год будем выпускать только зеркала и долго в них смотреть».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому