Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
451 по фаренгейту / 451 Fahrenheit B1

Montag , falling flat , going down , saw or felt , or imagined he saw or felt the walls go dark in Millie 's face , heard her screaming , because in the millionth part of time left , she saw her own face reflected there , in a mirror instead of a crystal ball , and it was such a wildly empty face , all by itself in the room , touching nothing , starved and eating of itself , that at last she recognized it as her own and looked quickly up at the ceiling as it and the entire structure of the hotel blasted down upon her , carrying her with a million pounds of brick , metal , plaster , and wood , to meet other people in the hives below , all on their quick way down to the cellar where the explosion rid itself of them in its own unreasonable way .

Монтэг, падающий навзничь, падающий, видел или чувствовал, или воображал, что видел или чувствовал, как стены потемнели перед лицом Милли, слышал ее крик, потому что в миллионной доле оставшегося времени она видела свое отражение там, в зеркале. вместо хрустального шара, и это было такое дико пустое лицо, само по себе в комнате, ни к чему не прикасающееся, голодающее и пожирающее само себя, что наконец она узнала в нем свое собственное и быстро взглянула на потолок, когда оно и вся конструкция отеля обрушилась на нее, неся ее с миллионом фунтов кирпича, металла, штукатурки и дерева, чтобы встретить других людей в ульях внизу, и все они быстро спустились в подвал, где взрыв устранил себя. из них по-своему необоснованно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому