Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
451 по фаренгейту / 451 Fahrenheit B1

Mildred smoothed the bedclothes . Montag felt his heart jump and jump again as she patted his pillow . Right now she was pulling at his shoulder to try to get him to move so she could take the pillow out and fix it nicely and put it back . And perhaps cry out and stare or simply reach down her hand and say , " What 's this ? " and hold up the hidden book with touching innocence .

Милдред разгладила постельное белье. Монтэг почувствовал, как его сердце подпрыгнуло и снова подпрыгнуло, когда она похлопала его по подушке. Прямо сейчас она тянула его за плечо, пытаясь заставить его двигаться, чтобы она могла вытащить подушку, аккуратно поправить ее и положить обратно. И, возможно, закричать и посмотреть или просто протянуть руку и сказать: «Что это?» и поднимите скрытую книгу с трогательной невинностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому