Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
451 по фаренгейту / 451 Fahrenheit B1

" Oh , they do n't miss me , " she said . " I 'm anti-social , they say . I do n't mix . It 's so strange . I 'm very social indeed . It all depends on what you mean by social , does n't it ? Social to me means talking about things like this . " She rattled some chestnuts that had fallen off the tree in the front yard .

"О, они не скучают по мне," сказала она. «Я антисоциален, — говорят они. Я не смешиваю. Это так странно. Я действительно очень общительный. Все зависит от того, что вы подразумеваете под социальной, не так ли? Социальный для меня означает говорить о таких вещах. " Она постучала по каштанам, упавшим с дерева во дворе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому