Рэй Брэдбери

Отрывок из произведения:
451 по фаренгейту / 451 Fahrenheit B1

" I sometimes think drivers do n't know what grass is , or flowers , because they never see them slowly , " she said . " If you showed a driver a green blur , Oh yes ! he 'd say , that 's grass ! A pink blur ? That 's a rose-garden ! White blurs are houses . Brown blurs are cows . My uncle drove slowly on a highway once . He drove forty miles an hour and they jailed him for two days . Is n't that funny , and sad , too ? "

«Иногда мне кажется, что водители не знают, что такое трава или цветы, потому что они никогда не видят их медленно», — сказала она. «Если бы вы показали водителю зеленое пятно, о да! он бы сказал, что это трава! Розовое пятно? Это розовый сад! Белые пятна — это дома. Коричневые пятна — это коровы. Однажды мой дядя медленно ехал по шоссе. Он ехал со скоростью сорок миль в час, и его посадили в тюрьму на два дня. Разве это не смешно и грустно?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому