Роберт Хайнлайн

Отрывок из произведения:
Звездный десант / Starship Troopers B2

The sounds along the Bug boulevard were unlike the settlement sounds -- a low background rumble which increased to a roar every few moments , as if heavy traffic were passing . I listened at post number five , then got an idea -- checked it by having the stand-by man at each of the four posts along the tunnel call out " Mark ! " to me each time the roaring got loudest .

Звуки вдоль Бугского бульвара были непохожи на звуки поселка — низкий фоновый гул, который каждые несколько мгновений перерастал в рев, как будто проезжало плотное движение. Я прислушался к пятому посту, а потом у меня возникла идея — проверил ее, попросив дежурного на каждом из четырех постов вдоль туннеля выкрикнуть «Марк!» мне каждый раз, когда рев становился громче.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому