Роберт Хайнлайн

Отрывок из произведения:
Звездный десант / Starship Troopers B2

Our First Regiment had already relieved a Vth Div . regiment ahead of us , with a " brick wall " overlap which placed them on my corner as well as ahead . " Ahead " and " rear , " " right flank " and " left , " referred to orientation set up in deadreckoning tracers in each command suit to match the grid of the Battle Plan . We had no true front , simply an area , and the only fighting at the moment was going on several hundred miles away , to our arbitrary right and rear .

Наш первый полк уже сменил V-ю дивизию. полк впереди нас, с перекрытием «кирпичной стены», которое помещало их на мой угол, а также впереди. «Впереди» и «тыл», «правый фланг» и «левый» относились к ориентации, установленной в трассерах счисления пути в каждом командном костюме, чтобы соответствовать сетке боевого плана. У нас не было настоящего фронта, а был просто район, и единственное сражение в данный момент шло в нескольких сотнях миль, справа и сзади от нас произвольно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому