Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роберт Хайнлайн



Роберт Хайнлайн

Отрывок из произведения:
Звездный десант / Starship Troopers B2

I gave him a nice chunk of stock -- you know the old saying about the king that tread the grain -- and the rest I split two ways , in a trust : half to the Daughters of Charity , half to you whenever you want to go back and take it . If you do . Never mind . I had at last found out what was wrong with me . " He stopped , then said very softly , " I had to perform an act of faith . I had to prove to myself that I was a man . Not just a producing-consuming economic animal ... but a man . "

Я дал ему хороший кусок акций — вы знаете старую поговорку о короле, который топчет зерно, — а остальные я разделил на две части в доверительном управлении: половину Дочерям Милосердия, половину вам, когда вы захотите вернуться. и возьми это. Если вы это сделаете. Не бери в голову. Наконец-то я понял, что со мной не так». Он остановился, затем очень тихо сказал: «Я должен был совершить акт веры. Я должен был доказать себе, что я мужчина. Не просто производяще-потребляющее экономическое животное... но человек».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому