Роберт Хайнлайн

Отрывок из произведения:
Звездный десант / Starship Troopers B2

I did n't then know what a sadist was -- but I knew pups . " Mr. Dubois , you have to ! You scold him so that he knows he 's in trouble , you rub his nose in it so that he will know what trouble you mean , you paddle him so that he darn well wo n't do it again -- and you have to do it right away ! It does n't do a bit of good to punish him later ; you 'll just confuse him . Even so , he wo n't learn from one lesson , so you watch and catch him again and paddle him still harder . Pretty soon he learns . But it 's a waste of breath just to scold him . " Then I added , " I guess you 've never raised pups . "

Тогда я еще не знал, что такое садист, но знал щенков. «Мистер Дюбуа, вы должны! Вы ругаете его, чтобы он знал, что попал в беду, вы ткнули его в это носом, чтобы он понял, о какой беде вы имеете в виду, вы шлепнули его, чтобы он, черт возьми, больше не повторил этого — и вы должны сделать это немедленно. ! Нет ничего хорошего в том, чтобы наказывать его позже; вы только запутаете его. Тем не менее, он не вынесет урока из одного урока, так что вы смотрите, ловите его снова и гребете еще сильнее. Довольно скоро он узнает. Но это пустая трата времени, чтобы просто ругать его. " Затем я добавил: «Наверное, вы никогда не разводили щенков».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому