" My dear , " said Alan , " I cannae very safely say ; but I 'll tell ye what I 'll do instead , " says he , " I 'll whistle ye a bit tune . " And with that he leaned pretty far over the table , and in a mere breath of a whistle , but with a wonderful pretty sentiment , gave her a few bars of " Charlie is my darling . "
— Дорогая моя, — сказал Алан, — я не могу с уверенностью сказать; но я скажу тебе, что я сделаю вместо этого, — говорит он, — я насвистну тебе мелодию. И с этими словами он наклонился довольно высоко над столом и, просто свистнув, но с удивительным милым чувством, произнес ей несколько тактов: «Чарли — моя дорогая».