Роберт Льюис Стивенсон


Роберт Льюис Стивенсон

Отрывок из произведения:
Похищенный / kidnapped B1

The bridge is close under the castle hill , an old , high , narrow bridge with pinnacles along the parapet ; and you may conceive with how much interest I looked upon it , not only as a place famous in history , but as the very doors of salvation to Alan and myself . The moon was not yet up when we came there ; a few lights shone along the front of the fortress , and lower down a few lighted windows in the town ; but it was all mighty still , and there seemed to be no guard upon the passage .

Мост находится близко под замковой горой, старый, высокий, узкий мост с башенками вдоль парапета; и вы можете себе представить, с каким интересом я смотрел на него не только как на место, известное в истории, но и как на сами двери спасения для нас с Аланом. Луна еще не взошла, когда мы пришли туда; несколько огней светились вдоль фасада крепости и несколько освещенных окон ниже в городе; но все было по-прежнему мощно, и, казалось, на проходе не было охраны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому