In Allan Water , near by where it falls into the Forth , we found a little sandy islet , overgrown with burdock , butterbur and the like low plants , that would just cover us if we lay flat . Here it was we made our camp , within plain view of Stirling Castle , whence we could hear the drums beat as some part of the garrison paraded . Shearers worked all day in a field on one side of the river , and we could hear the stones going on the hooks and the voices and even the words of the men talking . It behoved to lie close and keep silent . But the sand of the little isle was sun-warm , the green plants gave us shelter for our heads , we had food and drink in plenty ; and to crown all , we were within sight of safety .
В Аллан-Уотер, недалеко от места впадения в Форт, мы нашли небольшой песчаный островок, заросший лопухом, белокопытником и тому подобными невысокими растениями, которые просто накрыли бы нас, если бы мы лежали ровно. Здесь мы разбили лагерь, недалеко от замка Стерлинг, откуда мы могли слышать бой барабанов, когда какая-то часть гарнизона маршировала. Стригатели работали весь день в поле на одном берегу реки, и мы могли слышать, как камни крутятся на крюках, а также голоса и даже слова разговаривающих людей. Надлежало лежать рядом и молчать. Но песок на маленьком острове был теплым, зеленые растения давали нам приют для головы, у нас было вдоволь еды и питья; и, в довершение всего, мы были в пределах видимости безопасности.