It appears , he sometimes visited or received visits from his wife and one or two of his nearest friends , under the cover of night ; but for the more part lived quite alone , and communicated only with his sentinels and the gillies that waited on him in the Cage . The first thing in the morning , one of them , who was a barber , came and shaved him , and gave him the news of the country , of which he was immoderately greedy .
Оказывается, под покровом ночи он иногда навещал или принимал в гости свою жену и одного или двух своих ближайших друзей; но по большей части жил совершенно один и общался только со своими часовыми и джилли, прислуживавшими ему в Клетке. Утром первым делом пришел один из них, цирюльник, побрил его и рассказал новости о стране, к которой он был неумеренно жадным.