This is him , " he added , putting his arm through mine , " a young gentleman of the Lowlands , and a laird in his country too , but I am thinking it will be the better for his health if we give his name the go-by . "
Это он, — добавил он, взявшись за мою руку, — молодой джентльмен из Лоуленда и лэрд в своей стране, но я думаю, что для его здоровья будет лучше, если мы назовем его имя... к."